POESIA EXPERIMENTAL/LIBROS DE ARTISTA

DEL LENGUAJE VISUAL AL LIBRO-OBJETO

Antonio Gómez

Un acercamiento analitico a la naturaleza conduce siempre a un proceso reflexivo que a su vez necesita de variadas estructuras para que el fenomeno creativo se vea definitivamente materializado. Federico Garcia Lorca, dijo: "Ningun ciego de nacimiento puede ser poeta plastico de imagenes objetivas, porque no tiene idea de las proporciones de la naturaleza. El ciego esta mejor en el campo de la luz mitica, exento de los objetos reales y traspasado de largas brisas de sabiduria. Todas las imagenes se abren, pues, en el campo visual." De los demas seres vivos, entre otras muchas cosas nos distingue el lenguaje y nuestra capacidad de comunicacion. Pero considerar al hombre como unico productor de signos, no deja de ser una equivocacion, el hombre aunque a veces realmente sea creador, es un signo mas entre los signos.

En nuestra relacion con todo lo que nos rodea, nos encontramos inmersos en una serie de lenguajes autonomos que poco a poco van siendo descubiertos y traducidos por nuestros sentidos. Los lenguajes tradicionales, por la cotidianidad de su utilizacion son lenguajes intencionados y sus funciones se limitan primordialmente a transmitir conocimientos, ideas, sentimientos, etc.

Nada descubro admitiendo que los distintos lenguajes con que la sociedad actual nos bombardea, facilitan el conocimiento y dan forma a nuestra opinion sobre todo lo que nos rodea. Reconozco que la peculiar vision a la que estos lenguajes nos ha abocado, nos obliga a que desarrollemos nuevos esquemas durante su utilizacion o bien cuando nos propongamos su lectura.

La difusion que del lenguaje visual se esta haciendo en estas dos ultimas decadas hace que se nos presente como un lenguaje novedoso. Lo cierto es que su origen re remonta a culturas anteriores a la nuestra y que estudiosos del tema ya se han encargado, acertadamente, de enlazar con el siglo XX las manifestaciones visuales de culturas primitivas cuyos signos de comunicacion fueron jeroglificos, caracteres aztecas, cuneiformes, orientales, arabigos,..etc.

Aun teniendo tan ricos e interesantes antecedentes la gran mayoria de autores ha llegado a esta practica de una manera autonoma y personal y ha sido una vez introducido cuando ha descubierto a sus precursores.

Las caracteristicas que definen el lenguaje visual son la conjuncion perfecta de elementos visuales y el uso de simbolos de distintos codigos de comunicacion, teniendo en cuenta y asignandole un valor al soporte donde se realiza la obra.

Si intentamos buscar un lenguaje visual a nuestra literatura, demostrar su nulidad en este campo nos resultaria demasiado facil. Nuestros textos son univocos, en ellos no intervienen mas elementos que los puramente basados y fundamentados en la linealidad del clasico discurso. Est!n hermeticamente cerrados a los "lenguajes sin lengua".

El escritor se enfrenta ante un folio en blanco. En el escribe. Se contenta mediante signos establecidos en transmitir intenciones particulares o realidades muy concretas y en algunos casos sus emociones. Olvida frecuentemente, que las letras, palabras, frases, son elementos aislados dentro del texto, olvida el equilibrio, la armonia, las proporciones, la perspectiva y presta solamente atencion a las leyes secuenciales del lenguaje. Utiliza el alfabeto sin buscar nuevas relaciones con el. Pero una comunicacion fundamentada en la integracion de varios lenguajes, capaz de utilizar creativamente los medios de expresion que nuestra poca ofrece, nos hace prescindir de los esquemas que veniamos asumiendo por tradicion.

La discursividad y monotonia se van desechando y el conocimiento de nuevas tecnicas comunicativas, los dispares materiales empleados y la integracion como una parte importante, en algunas obras secundaria y en la mayoria imprescindible y esencial, de otras manifestaciones artisticas como la fotografia, pintura, musica o diseño, hacen que nuestras nuevas palabras, nuestras nuevas imagenes adquieran una carga de ambiguedad que aunque puedan ser discutidas por sus contrastes o por sus espectaculares avances, reflejan una coherente asimilacion de principios que sin duda incitara directamente la curiosidad del receptor.

Es evidente que un pensamiento solamente puede manifestarse a traves de un lenguaje. Este lenguaje solo puede ser verbal o de signos. Si llamamos lenguaje verbal al discurso organizado a base de signos univocos con significacion preestablecida y fijada de antemano y lenguaje de signos o simbolos al discurso que emplea signos ambiguos de significado vago y cambiante. Vemos que mientras uno es concreto como sus conceptos, el otro es abstracto y su intencionalidad es la de sugerir, moviendose para ello a nivel de la sensibilidad, sintetizando y clasificando una serie de percepciones y sensaciones visuales.

Pero el creador visual no rechaza el lenguaje verbal o natural. Hace de el un material mas para utilizar en su trabajo. Este lenguaje que usamos a diario, es empleado d!ndole nuevas significaciones, aludiendo a unas cosas por medio de otras. Trucos, juegos, rodeos de lenguaje son utilizados como metaforas, transformando la informacion puramente sem!ntica del lenguaje en informacion estetica.

Los creadores visuales, toman la ambiguedad como su lenguaje natural, como el fin y el medio de su expresion. Con una gran dosis de ambiguedad hacen frente a todas las sensaciones que pasan por su pensamiento sin encontrar signos linguisticos capaces de describirlas con la precision deseada.

Este acercamiento acelerado al lenguaje visual, lo hago desde mi vision de poeta experimental practicante. Desde que en Mayo de 1972 publique en Cuenca mi primera obra visual "20 poemas experimentales" hasta hoy, he intentado hacer poesia con medios no precisamente poeticos, con conceptos mutantes y apartandome de analisis semanticos y semioticos, ajeno a definiciones y teoria que especialistas y criticos asignaban a las manifestaciones que sucesivamente irian apareciendo como ultimas tendencias. Me llegaban los nombres que la poesia iba recibiendo:Concreta, visual, espacial, aleatoria, evidente, fonetica, letrista, grafica, elemental, electronica, automatica, gestual, cinetica, simbiotica, ideografica, multidimensional, artificial, permutacional, encontrada, simultanea, casual, estadistica, programada, cibernetica, semiotica. No solo en lo poetico se encuentra la poesia, lo antipoetico tambien tiene su propia poesia. Estos nombres de acepciones de la poesia, mas que movimientos, quedaron en nombres de movimientos.

Desde 1975, cada vez que me he enfrentado a una obra visual, recuerdo siempre una frase que en esa poca oi de Joan Brosa: "La vida es corta y el poema ha de ser abarcado con una sola mirada". busco desde entonces una comunicacion visual inmediata para todas mis manifestaciones poeticas.

Paso ahora a relacionar este tipo de lenguaje con los libros y para ello leer a continuacion la definicion que mi diccionario hace de la palabra libro: "reunion de muchas hojas de papel, vitela, etc. que se han cosido o encuadernado juntas con cubierta de papel, carton, pergamino u otra piel, etc. y que forman un volumen."

Ateniendome a esta definicion mi diccionario se puede considerar como un libro. De el podriamos decir tambien que es un continente accidental de textos. En su origen los libros fueron exclusivamente continentes de textos, pero es obvio que pueden contener otros lenguajes. Ademas del lenguaje literario, todo sistema de signos tiene cabida dentro de la estructura de un libro.

El lenguaje visual busca dentro de estructuras (libros) nuevas formulas de asociacion y crea con formas propias nuevos codigos de comunicacion. Utiliza conjuntamente nuevos signos y simbolos, elementos foneticos y visuales, elementos tipograficos. Valora el color y la forma, valora el signo sem!ntico como tal signo y el espacio o soporte donde va a desarrollarse la obra, dandole a la pagina la categoria de espacio artistico en potencia, espacio donde se puede exhibir un trabajo. Junto al lenguaje semantico busca el estetico.

Las imagenes son meras ilustraciones de textos y los distintos elementos de estas estructuras proporcionan una mayor riqueza interpretativa y de participacion. Uno de estos elementos es el texto, pero no tiene porque ser el mas importante. Hay ocasiones en que el lector es a su vez el nuevo creador de la obra. El lenguaje tal como se ha venido entendiendo, tiene sus limitaciones. Hay sensaciones que al intentar expresarlas, nunca quedamos satisfechos de los resultados. Estas situaciones son las que el nuevo lenguaje ayuda a resolver. Los libros que el lenguaje visual plantea, son realidades autonomas, autosuficientes y se puede considerar m!s internacionales que el tradicional libro escrito - muchos de ellos no necesitan ser traducidos -. A estos se les viene conociendo con el nombre de "libros-objeto".

Al hablar de libros nos encontramos con una serie de ellos ya reconocidos y aceptados popularmente. Existen libros sagrados, libros de caja, libros de oro, de ritual, de texto, de coro, de inventarios, etc., todos ellos con unos contenidos peculiares y destinados a unas funciones tan especificas como concretas. Despues de la importancia que el libro-objeto ha adquirido en estos ultimos diez años, viene con todo merecimiento a engrosar esa lista.

El libro tradicional dada su unidad literaria y su monotonia visual nos sugiere unos valores tranquilizadores y unitarios. Transforma inevitablemente los textos creados por escritores en justificaciones culturales del lector y aunque a veces, editor o autor pretendan seleccionar los medios de propaganda y difusion de sus libros, terminan siendo un producto de consumo ofrecidos camufladamente como instrumentos de informacion para adquirir una mayor experiencia. El libro se convierte en nuestro complice. Nos lleva hasta cambios de opinion y a nuevas actitudes en el desarrollo de nuestro acontecer diario. El libro transforma nuestra vida.

Al margen ya de contenidos, un libro, un continente de lenguajes, es un objeto con un peso y unas medidas que nos dan un volumen en el espacio. Seria una torpeza pretender aplicar el mismo baremo, utilizar una misma escala a la hora de valorar los meritos de un libro y los meritos del texto que ese ejemplar contiene. Pero seria una torpeza tambien ignorar que los libros como objetos que son, con su propia realidad exterior estan sujetos a unas condiciones de percepcion que proporcionan nuevas maneras de comunicar.

Estos libros, vistos como objetos autonomos en el espacio ofrecen al lector-espectador, nuevas alternativas y con ellas est!n potenciando las posibilidades de comunicacion de todos los generos literarios y de cualquier otro sistema de signos o simbolos.

Los escritores no escriben libros, esta muy claro que lo que ellos hacen es escribir textos. Si asumimos esto y que informacion no es necesariamente comunicacion estamos en disposicion de poder interpretar facilmente nuevos codigos de lectura.

En este tipo de publicaciones nada tiene consistencia aisladamente, la estructura del libro considerado como libro objeto, la forman la suma de todos sus elementos y el mensaje final que oferta al lector es el libro en si, el libro en su totalidad.

Ante todo, un libro-objeto no es un mero soporte de palabras, es mas bien una secuencia de espacios desarrollados en cualquier lenguaje escrito y en cualquier sistema de signos. El lenguaje literario es el menos empleado en estos libros.

El creador de libros-objeto, hace libros, utiliza eficientemente las posibilidades espaciales de la pagina, explota su potencialidad tactil y propone formas, medidas y colores adecuados. Es el unico responsable de que el libro alcance a ser un hecho real.

Las medidas, la forma, los colores y los materiales empleados nos proporcionan una experiencia visual, tactil y hasta olorosa, pudiendo darse el caso de ser m!s importante y enriquecedora que el propio contenido ofrecido por el texto.

Las editoriales del sector libro, que por norma se someten a la poetica del bestseller, condenan a este tipo de publicaciones al cajon del olvido dejandolos fuera de sus proyectos. Son libros de dificil ejecucion, caros y minoritarios y salvo alguna pequeña editorial marginal, la mayor produccion son autoediciones de muy corta tirada y realizados con tecnicas totalmente manuales. Han sido los propios creadores, quienes a base de presentaciones y muestras han formado un publico incondicional y cada dia mas numeroso.

Hasta aqui mi comentario, quiza elemental y rapido pero como introduccion espero que suficiente. Quisiera aclarar que el haber expuesto estas notas, no supone aceptar esto y negar todo lo demas. Todo lo dem!s me ha hecho llegar a esto y esto valora y utiliza a todo lo demas.